ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВНИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВА
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 60
Заказывая «ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВНИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВА», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Переводчики» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
ПЕРЕВОДЧИК TraviraT
✔️ Карманный переводчик иностранных языков — быстрый и простой в использовании с польским языком. Всего 40 языков.
✔️ Руководство на польском языке подготовлено командой нашего магазина.
✔️ Вы находитесь за границей и не знаете язык? Нет проблем!!
✔️ Переводчик имеет функцию распознавания речи и переводит как полные предложения, так и простые фразы. Несмотря на очень небольшой размер (один из самых маленьких среди электронных переводчиков), устройство обладает несравненными возможностями по обеспечению высочайшего качества перевода.
✔️ Передача информации С телефона на переводчик осуществляется через Bluetooth.
❇️ ПРОСТОТА В УПРАВЛЕНИИ
✔️ Вы нажимаете синюю кнопку и говорите что-то по-польски. Когда вы закончите говорить, вы отпустите синюю кнопку, и переводчик сразу переведет на заданный вами ранее язык.
✔️ Когда человек, с которым вы разговариваете, пытается что-то ответить, вы быстро ставите свой переводчик и нажмите красную кнопку. Когда он закончит говорить, вы отпустите красную кнопку, и переводчик переведет на ваш язык. Вот и все.
✔️ Очень простая операция. Синяя кнопка принадлежит вам, красная кнопка принадлежит иностранцам.
✔️ ИНСТРУКЦИИ на ПОЛЬСКОМ, подготовленные командой нашего магазина, и поддержка после покупки на в случае каких-либо проблем при установке или эксплуатации.
❇️ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
☎️ ВНИМАНИЕ ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ СЛАБЫ В ЭТОМ или боятся, что у них возникнут проблемы с установкой и эксплуатацией переводчика. Мы подготовили для вас специальную, очень хорошо подготовленную ВИДЕО-ИНСТРУКЦИЮ, где пошагово объясняем, как пользоваться переводчиком. Ссылку на видео мы отправляем по электронной почте через несколько часов после покупки. .
Посмотрите видео, как это работает.
Скопируйте ссылку в браузер:
https://www.youtube.com/watch? v= UWjnNGGYQfY&t=34с
✔️ Люди, пользующиеся услугами переводчиков, должны говорить медленно и четко. Между предложениями следует делать перерывы. Подчеркните конец предложения тишиной, избегайте кряхтения, кашля, стонов, бормотания и вытягивания последних букв слова. Рекомендуется строить простые короткие предложения, избегая метафор и сокращений.
✔️ Использование переводчика аналогично проведению интервью с использованием ручного микрофона. Вам необходимо освоить движение микрофона (переводчика). Два человека не могут говорить одновременно, потому что переводчик откажется переводить или переведет неправильно.
✔️ Принцип работы прост. Когда один человек говорит, другому нужно только слушать. Приходится слушать иностранца и слушать переводчика. Предложения должны быть короткими и простыми. Вам нужно отодвинуть переводчика от иностранца, когда он говорит слишком много. Это не легко. Поэтому приведенный выше рекламный фильм был смонтирован с использованием хорошо сыгранных фрагментов. Руководство пользователя переводчика находится ниже.
✔️ Для работы переводчика необходимо иметь мобильный телефон с постоянным доступом к сети Интернет. Доступ к Интернету и телефону необходим.
✔️ Чтобы выполнить эти дваусловия, лучше всего приобрести подписку на телефонную связь с Интернет от нашего национального оператора, где звонки безлимитны и объем бесплатного Интернета велик, например, более 10 ГБ. Такой Интернет будет работать во всех странах Европейского Союза.
✔️ Услуги переводчика являются самыми дешевыми в странах Европейского Союза. Люди, которые передвигаются по странам Евросоюза и имеют приобретенный в своей стране пакет телефонного Интернета, могут свободно и недорого пользоваться переводчиком. В далеких странах за пределами Евросоюза приходится покупать самую дешевую симку и вставлять ее в переводчик.
✔️ Покупка интернета – это еще не все. Его скорость, а значит и скорость переводчика, в каждой стране будет разной. Также необходимо учитывать возможности данного оператора и регион, в котором вы путешествуете. Мы не советуем ехать в очень необитаемые районы. Поэтому, покупая местную сим-карту, стоит убедиться, что на ней есть быстрый интернет и наличие у оператора разветвленной сети вышек передачи.
✔️ При оценке качества переводчика
✔️ При оценке качества переводчика
✔️ b>, делайте это в Польше, а не за границей, потому что в Польше одна из лучших сетей Интернета.
✔️ Передача информации с телефона на переводчик происходит через Bluetooth.
✔️ Передача информации с телефона на переводчик происходит через Bluetooth.
р>❇️ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
✔️ Батарея: 3,7 В, 750 мА
✔️ Размеры: 123 x 36 x 12 мм b> p>
✔️ Поддерживает польский и другие языки из списка:
Китайский, английский, корейский, японский, немецкий, испанский, итальянский, португальский, русский, арабский, шведский , финский, датский, польский, индийский, норвежский, каталанский, хорватский, индонезийский, чешский, турецкий, вьетнамский, украинский, греческий, румынский, тайский, голландский, словацкий, венгерский
✔️Другие языки недоступны!
✔️ Переводчик работает на устройствах с Android и iOS 6.0 и выше ( iPhone, iPod и т. д.). Для работы устройства необходимо установленное приложение на телефоне и подключение к Интернету (не работает в автономном режиме). Приложение для нашего переводчика бесплатно, как и все обновления. Мы все объясняем в нашем руководстве, которое подготовили сами. Мы предоставляем помощь и советы.
К каждому купленному переводчику мы бесплатно предоставляем стикер YouTube, как показано на фото. Стоимость наклейки 0 злотых