Первооткрыватель сокровищ, Иван ШАПОВАЛ [НК 1970]


Код: 16494751724
1210 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: Б/У
  • Доступное количество: 1

Приобретая «Первооткрыватель сокровищ, Иван ШАПОВАЛ [НК 1970]», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «История» вы получите в срок 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.

Название: Открыватель сокровищ.

Автор: Иван ШАПОВАЛ, перевод Францишки ГЛОВАЦКОЙ (Редакция и подготовка текста польского издания Ежи ЛИТВИНЮКА; стихотворение Тараса ШЕВЧЕНКИ «Широкий Днепр Ревет и Стонет» в переводе Мариана ПЕЧАЛ. Остальные стихи и молды в переводе Ежи ЛИТВИНЮКА; Графический дизайн Богдана ЗЕЛЕНЦА; Фотографии из собрания Исторического музея в Днепропетровске).

Издательство: Издательский институт «Наша Ксенгарня», Варшава 1971, 1-е издание, фото в тексте, размер 12,5х19,5. см.

Состояние хорошее - общие потертости и загрязнения суперобложки, обложки и внутренней части (памятное посвящение на предтитульном листе, суперобложка проклеена бумажной лентой с внутренней стороны складок) - в остальном состояние нормальное.

"Исследователь сокровищ". Память вместо предисловия - Кто из нас не читал «ТРИЛОГИЮ» СИЕНКЕВИЧА, особенно «Огнем и мечом»? Все мы, наверное, читали этот роман в совсем юном возрасте, когда воображение, еще не отягощенное последующими чтениями и переживаниями, позволяет нам с ни с чем не сравнимой чуткостью и эмоциональностью впитывать литературное произведение. И, наверное, в каждом из нас этот роман вызвал желание расширить свои знания о людях и временах, описанных автором.

Более полувека назад, будучи младшим школьником - в четвертом или пятом классе - я прочитал шедевр СИЕНКЕВИЧА за один присест. А жил я тогда на берегу Днепра, в городе, который местные поляки называли Екатеринославом (от официального русского названия Екатеринослав), украинцы называли Екатеринославом и который сегодня называется Днепропетровск. Я легко осознал, что нахожусь на театре казачье-польских сражений, и с тех пор большую часть свободного времени, особенно во время каникул, использовал для коротких и дальних поездок по Запорожской Сечи. На арендованной лодке я начал исследовать ближайшие порохи; расположенные всего в десятке километров от города, они назывались Кайдакскими. Рядом с ними, на берегу реки, стояли две деревни – Старе и Нове Кайдаки. В Старе легко было найти следы бывшей польской крепости (Кудак или Кодак). До самого большого пороха, прозванного Ниенасытеком, или Ненасытным, поскольку жертв у него никогда не было достаточно, он проделал путь около 60 километров по суше, среди степей, усеянных многочисленными курганами. Вид Неенасытека был ужасающим: нагромождение камней на берегу и реке производило адский взрыв пенистой воды, которая постоянно атаковала валуны, начиная с эпохи диких ПЕЧЕНГОВ и ПОЛОВЦЕВ. Огромный грохот был слышен на значительном расстоянии. Я не мог поверить, что запорожские казаки пережили этот водный ад на плоскодонных лодках-чибисах. Мысленным взором я видел этих смельчаков с трубками во рту, толкающихся веслами и шестами об острые камни, грозившие им смертью со всех сторон.

Сопоставление исторических лагерей, нарисованных Сенкевичем, с изображениями украинской природы, которые я мог видеть каждый день, и с людьми, которых я встречал, заставило меня задуматься о сложных отношениях, которые объединяли, или, скорее, разделяли поляков с украинцами, как в прошлом, так и сегодня. Мое восхищение военными подвигами моих соотечественников не уменьшилось, но в то же время мое восхищение ЗАПОРОЖАМИ росло. На мой взгляд, очарование истории днепровского казачества странным образом переплелось с очарованием истории моей Родины. Не было недостатка в замечательных людях, даже из пищевой промышленности.